人妻中文在线_多人无码在线观看_在线能看三级网站_一区二区三区亚洲综合

手機蘭州新聞網(wǎng)

首頁| 蘭州| 新聞| 政務(wù)| 房產(chǎn)| 旅游| 汽車| 教育| 財經(jīng)| 健康| 公益| 女性| 商業(yè)| 企業(yè)| 蘭州日報| 蘭州晚報| 全媒體矩陣

您的位置:網(wǎng)站首頁 > 文化> 正文

兒童文學(xué)大家任溶溶辭世 作品影響幾代中國兒童的成長

2022-09-23 08:47:28 智能朗讀:

“沒頭腦”和“不高興”是任溶溶于20世紀(jì)50年代的作品

9月22日凌晨,著名翻譯家、兒童文學(xué)作家任溶溶先生在滬安然離世,享年100歲。

任溶溶本名任以奇,原名任根鎏,1923年5月19日出生于上海,廣東鶴山人,祖籍浙江金華。

任溶溶曾先后獲得全國優(yōu)秀兒童文學(xué)獎、宋慶齡兒童文學(xué)“特殊貢獻(xiàn)獎”、陳伯吹兒童文學(xué)獎杰出貢獻(xiàn)獎、中國出版政府獎提名、國際兒童讀物聯(lián)盟翻譯獎等,并被中國翻譯協(xié)會授予“翻譯文化終身成就獎”。

任溶溶從事文學(xué)翻譯80年,翻譯過伊索、科洛迪、安徒生、普希金、馬爾夏克、馬雅可夫斯基、蓋達(dá)爾、巴里、格雷厄姆、羅大里、特拉弗斯、達(dá)爾、林格倫、凱斯特納、洛夫廷、米爾恩、懷特等作家的作品,構(gòu)成了70年來中國兒童文學(xué)譯介和發(fā)展的重要脈絡(luò)。

滋養(yǎng)幾代中國兒童的精神成長

作為翻譯家,任溶溶精通英、俄、意、日四種語言,80年來翻譯了數(shù)百種世界文學(xué)經(jīng)典,包括《木偶奇遇記》《洋蔥頭歷險記》《彼得·潘》《長襪子皮皮》《小飛人》《夏洛的網(wǎng)》《安徒生童話》等世界知名童話故事。

經(jīng)他翻譯的一大批世界名著如《安徒生童話》《木偶奇遇記》《夏洛的網(wǎng)》等成為萬千中國孩子的閱讀寶庫,滋養(yǎng)了幾代中國兒童的精神成長,為中國兒童文學(xué)的發(fā)展提供了國際視野和全球眼光。

任老有童詩《沒有不好玩的時候》等收入小學(xué)語文教材,受到當(dāng)代少年兒童的喜愛。他晚年多寫散文,有著“掌故散文”的沖淡平和的韻味。

今年1月,上海譯文出版社推出了總字?jǐn)?shù)近千萬字的譯著結(jié)集《任溶溶譯文集》,5月浙江少年兒童出版社也推出了八卷本、240余萬字的《任溶溶文集》,全面展示了任老在童話、小說、故事、詩歌、散文等不同體裁的創(chuàng)作成就。

“任溶溶”實際上是他女兒的名字。在散文集《浮生五記》中,他頑皮地寫道:“我是在她生下來那年開始專門做兒童文學(xué)工作的。知道我女兒的歲數(shù),就知道我專門從事這工作的年頭了:她是屬狗的?!?/p>

“沒頭腦”和“不高興”之父

任溶溶創(chuàng)作的《沒頭腦和不高興》于20世紀(jì)50年代發(fā)表,廣受讀者歡迎,至今仍風(fēng)靡網(wǎng)絡(luò)。

1956年1月,《少年文藝》的編輯向任溶溶約稿,希望他能為孩子們創(chuàng)作一篇童話。稿催得很急,任溶溶來到南京西路的上??Х瑞^,要來一杯咖啡,然后鋪開稿紙,奮筆疾書。

隨著鋼筆刷刷地書寫,“沒頭腦”和“不高興”,兩個孩子的形象逐漸在稿紙上鮮活起來,這個講了很多遍的故事,對于任溶溶來說早已成竹在胸。他埋頭書寫,毫無障礙,于是這篇中國兒童文學(xué)史上的經(jīng)典之作在半小時內(nèi)一揮而就。

這篇童話創(chuàng)作時間之短同它長遠(yuǎn)的影響力形成鮮明的對比。“沒頭腦”和“不高興”帶給幾代人歡笑,也教育幾代人成長。正是在這篇童話中,很多孩子在歡笑的同時學(xué)會反觀自身,改正缺點。

它塑造的人物是那么形象,它指出的問題又那么典型,時至今日,這篇童話依然被孩子們喜愛,并獲得共鳴。

童年對于一個作家的寫作有著特殊的意義,而對于兒童文學(xué)作家來說,童年的經(jīng)歷顯得更為重要。任溶溶曾說過:“為孩子寫作首先當(dāng)然應(yīng)該熟悉孩子,熟悉他們的生活、他們的心理、他們的想法。怎么熟悉孩子呢?就要和孩子交朋友,跟家里的孩子交朋友,跟周圍的孩子交朋友,還有一個很好的朋友,那就是小時候的自己?!蓖甑纳罱?jīng)歷,成為他創(chuàng)作兒童文學(xué)取之不盡的文學(xué)寶庫。

據(jù)《羊城晚報》

來源: 蘭州晚報

關(guān)閉